古诗词赏析:《闺怨》(唐)王昌龄
古诗词赏析:《闺怨》(唐)王昌龄
《闺怨》(唐)王昌龄
闺中少妇不知愁,
春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。
【注释】
闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子,一般指少女或少妇。古人的“闺怨诗”题材,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。
凝妆:盛妆。
陌头:路边。
悔教:后悔让
【译文】
闺阁中的少妇不知忧愁是什么,初春时节,细心装扮,登上高楼俯瞰春景。忽然看到路边的杨柳的一抹新绿,惆怅忧烦顿时涌上心头,悔不该让夫君去边塞从军建功封侯。
【赏析】
“七绝圣手”王昌龄的这首闺怨诗,描写了上流贵妇赏春时心理的变化过程。
首句写独居的少妇因为浪漫、富有幻想而“不知愁”;次句写她憨憨的盛装登楼赏春;而第三句却急转直下,写忽见柳色而勾起的复杂情思:又见杨柳枝头绿,夫君戍边迟迟归;时光流逝催人老,青春一去不复回呀!边塞战事频仍,他还好吗……本来要凝妆登楼,观赏春色,结果反而惹起一腔幽怨,这变化劈空而来,发生得迅速而突然,把少妇心理的迅速变化生动地显示出来,至于原因,则留下充分的想象余地让读者去仔细寻味。第四句写她复杂情感变化后的省悟:“悔教夫婿觅封侯”!
全诗以“闺怨”为题,却没有刻意写怨愁,但细细品味,诗中的怨之深,愁之重,把“闺怨”之情写到极致。